gustatif fashion sensations on aura tout vu

Sensations gustatives

Beauty has a taste … bitter, sweet, salty, acidic, spicy you give shape to it … you savour it … you make it last … that special moment enjoying something that’s delicious and beautiful! unleash your indulgent and sensual imagination, conjure up flavours, colours, unexpected harmonies. on aura tout vu 2014

 

La beauté a un goût… amer, sucré, salé, acide, pimenté on la matérialise… on la savoure… on prolonge… cet instant d’excellence du bon et du beau déployer, déplier l’imagination gourmande et sensuelle des goûts, des couleurs, des harmonies inattendues.

on aura tout vu 2014

gustative sucre dress on aura tout vu winter 2007 2008

Trench in printed satin with « sugar cubes XXL » and jewelry belt ,on aura tout vu Couture  Automne-Winter 2008-2009  « the taste of …the others »

Trench en satin imprimé « cubes de sucre XXL » et ceinture bijoux, on aura tout vu Couture Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

 

Never, alas! do we drink with joy one drop of water without draining the bitter bowl from the hand of sorrow. Never do we savour bread with salt without feeding upon our own hearts.

Omar Khayyâm, 11th – 12th centurie

 

Je ne bois jamais de vin limpide dans la joie Sans que la main du chagrin me fasse goûter du venin. Je ne saupoudre jamais mon pain du sel d’autrui Sans en subir aussitôt de profondes plaies dans mon sein.

Omar Khayyâm XIe-XIIem  siècles 

selt print on aura tout vu

Tuxedo jacket  and dress shirt in  silk satin crepe printed with grain of salt and belt jewelry, on aura tout vu Couture Automne-Winter 2008-2009 « the taste ….of the others »

Veste smoking et robe chemise en satin et crêpe imprimé de grains de sel et ceinture bijoux, on aura tout vu Couture  Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

Yet it’s not enough to have only spoken of the orange’s special way of scenting the air and rejoicing its executioner. Emphasis must be placed on the glorious colour of the resulting juice which, better than that of the lemon, forces one’s throat wide open as much to pronounce the word as to swallow the liquid, with no apprehensive grimace of anticipation since it won’t make the taste-buds prickle.

Francis Ponge, 1942

 

Mais ce n’est pas assez avoir dit de l’orange que d’avoir rappelé sa façon particulière de parfumer l’air et de réjouir son bourreau. Il faut mettre l’accent sur la coloration glorieuse du liquide qui en résulte, et qui, mieux que le jus de citron, oblige le larynx à s’ouvrir largement pour la prononciation du mot comme pour l’ingestion du liquide, sans aucune moue appréhensive de l’avant-bouche dont il ne fait pas se hérisser les papilles.

Francis Ponge, 1942

lemon print on aura tout vu

Crepe silk top printed with lemons, lemons Cape sculpture, on aura tout vu Couture Automne-Winter 2008-2009  « the taste …of the others »

Top en crêpe de soie imprimé de citrons,Cape sculpture en citrons, on aura tout vu Couture Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

Even the day after storm the peper is red.

Matsuo Bashô, Cent cinq haïkaï ,   second half of the 17th century

 

Même au lendemain de la tempête les piments sont rouges

Matsuo Bashô, Cent cinq haïkaï ,  Matsuo Bashô, seconde moitié du xviie siècle

piment print on aura tout vu

Tuxedo jacket and dress excessive spicy, printed satin, on aura tout vu Couture Automne-Winter 2008-2009  « the taste …of the others »

Veste et robe smoking piquant excessif satin imprimé,on aura tout vu Couture  Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

on aura tout vu by Yassen Samouilov  and Livia Stoianova Defile Couture SS 2013  (150)

Body satin fully embroidered with beetle wings of  « sternosera » and Crystal ,on aura tout vu Couture  Spring-Summer 2013 « Cosmic Beetle »

Body en satin entièrement brodé d’ailes de scarabée  » sternosera » et cristal, on aura tout vu Couture Printemps-Eté 2013 « Cosmic Beetle »

On aura tout vu - Sensations gustatives

Body satin fully embroidered with beetle wings of « sternosera » and Crystal, on aura tout vu Couture Spring-Summer 2013 « Cosmic Beetle »

Body en satin entièrement brodé d’ailes de scarabée « sternosera  » et cristal, on aura tout vu Couture Printemps-Eté 2013 « Cosmic Beetle »

robe fourchettes aw2007 couture

Dress embroidered with metallic silvered forks, on aura tout vu Couture Automne-Winter 2008-2009 « the taste …of the others »

Robe brodée de fourchettes gris métallisé , on aura tout vu Couture Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

paper dress on aura tout vu couture winter 2007 2008

Wedding dres in  lace doily paper, on aura tout vu Couture Automne-Winter 2008-2009 « the taste …of the others »

Robes de mariée napperon dentelle papier,on aura tout vu Couture  Automne-Hiver 2008-2009 « le goût…des autres »

auditif sensations on aura tout vu

Sensations auditives

The snap of defragmentation of light the whisper of darkness …

the cry of transparency the whoosh of the precious close your eyes and hear the sublime and the unexpected. on aura tout vu 2014

 

Claquement de la défragmentation de la lumière chuchotement de l’opacité de l’ombre…

le cri de la transparence soufflement de précieux on ferme les yeux et on entend le sublime et l’inattendu.on aura tout vu 2014

On aura tout vu - Sensations sonores

Veste en satin, rebrodée de dentelle, paillettes et montres Swatch. Manches bordées de mousseline, Printemps Eté 2004 on aura tout vu couture

Satin jacket, embroidered with lace, sequins and Swatch watches. Fringed chiffon sleeves, Spring Summer 2004 Couture on aura tout vu

A fashionable item is said to be all the rage. But does not fashion itself rage, really rage? And it does not just rage, incidentally; it is loud, thunderous. Fashion has no respect for silence: it is deafening.

Georges Perec, Twelve sidelong glances 1976

 D’un objet à la mode, on dit qu’il fait fureur. Mais n’y a-t-il pas quelque chose de furieux, de vraiment furieux dans la mode ? Pas seulement de furieux, d’ailleurs, mais aussi de bruyant, de très bruyant, de tonitruant. Ça n’a aucun respect pour le silence, la mode : ça casse les oreilles.

Georges Perec,  Douze regards obliques, 1976

Veste en satin, rebrodée de dentelle, paillettes et montres Swatch
Détails broderie de  dentelle, paillettes et montres Swatch, Printemps Eté 2004, on aura tout vu couture

Embroidery details with lace, sequins and Swatch watches, Spring Summer 2004, on aura tout vu couture

nest burds dress on aura tout vu ss2011

Lace dress, strapless corseted shaped nest made ​​of straw, goose feather, lace, trimmed with lace-covered eggs and crystals, Spring Summer 2011, on aura tout vu couture
Robe en dentelle, bustier corseté en forme de nid composé de paille, plume d’oie , dentelle, garnie d’œufs recouverts de dentelle et cristaux, Printemps Eté 2011,on aura tout vu couture

A crane cries that shriek will surely tear the banana leaves

Matsuo Bashô, 1689

La grue crie D’une voix à déchirer Le bananier

Matsuo Bashô, 1689

on aura tout vu dress Organza, crêpe georgette, téléphones portables « Motorola ». Printemps-été 2007

Dress Organza, crepe georgette, « Motorola » mobile phones. Couture on aura tout vu Spring-Summer 2007

Robe en Organza, crêpe de georgette, téléphones portables « Motorola ».on aura tout vu Couture

Printemps-été 2007

Hello! Who’s speaking? Mamma? Mamma! Your son is gloriously ill!

Mamma! His heart is on fire.

Vladimir Maïakovski, 1915

Allô ! Qui est-ce ? C’est maman ? Maman ! Votre fils a une splendide maladie ! Maman ! Il a le feu au coeur.

Vladimir Maïakovski, 1915

Collection printemps été 2007, robe longue en crêpe de soie imprimée et brodée "post-it"

Dres silk crepe printed and embroidered « post-it ». on aura tout vu Couture Collection Spring Summer 2007

Robe longue en crêpe de soie imprimée et brodée « post-it ». on aura tout vu Couture Collection printemps été 2007

on aura tout vu robe post it ss2007

Detail Robe silk crepe printed and embroidered « post-it ». on aura tout vu Couture Collection Spring Summer 2007

Détail Robe longue en crêpe de soie imprimée et brodée « post-it ». on aura tout vu Couture Collection printemps été 2007