tactil on aura tout vu sensations

Sensations tactiles

Épiderme de silhouette toucher la douceur emplumée, glisser sur la porcelaine cassée… caresser et déchirer la plénitude empreintes de sensualité composées  

on aura tout vu 2014
 The outer skin of a silhouette touch the feathery softness, slide over broken china … caress and tear up fulfilment The composed imprints of sensuality 

on aura tout vu 2014

 

Collection automne hiver 2012-2013, veste en néoprène bordée agneau de Mongolie ; col berthe en agneau de Mongolie jupe en guipure

Jacket: Neoprene,Mongolie lamb fur. Skirt lace from Calais. on aura tout vu couture Autumn-Winter 2012-2013

Veste : Néoprène,agneau de Mongolie. Col en agneau de Mongolie. Jupe en dentelle de Calais. on aura tout vu couture Automne-Hiver 2012-2013

Une fois, si les objets perdent pour vous leur goût, observez alors, de parti pris, les insidieuses modifications apportées à leur surface par les sensationnels événements de la lumière et du vent selon la fuite des nuages, selon que tel ou tel groupe des ampoules du jour s’éteint ou s’allume, ces continuels frémissements de nappes, ces vibrations, ces buées, ces haleines, ces jeux de souffles, de pets légers.

Francis Ponge, 1962

 

If ever, at one time or another, objects lose their flavour for you, then just take a moment to observe the subtlest changes played out on their surface by the sensational workings of the light and wind, as clouds fly past, as the light bulbs of daylight come on or go off, the constant ripples and vibrations, vapours and breaths, in shifting breezes and the gentlest of flatulence …

Francis Ponge, 1962

Veste couture on aura tout vu néoprène agneau de Mongolie

Jacket: Neoprene, Mongolie lamb fur. Skirt lace from Calais. on aura tout vu couture Autumn-winter 2012-2013

Veste : Néoprène,agneau de Mongolie. Col en agneau de Mongolie. Jupe en dentelle de Calais. on aura tout vu couture Automne-hiver 2012-2013

On aura tout vu - Sensations tactiles

Corset: Sèvres porcelain mosaic and Swarovski elements crystal .Collection on aura tout vu Couture Spring-Summer 2009

Corset : Mosaïque de porcelaine de Sèvres, cristal Swarovski elements Collection on aura tout vu Couture Printemps-été 2009

Tout vêtement est déguisement, n’est-ce pas, à l’exception de notre propre peau.

George Bernard Shaw, 1924

 

All dress is fancy dress, is it not, except our natural skin?

George Bernard Shaw, 1924

Corset by on aura tout vu in Sèvres porcelain mosaic and Swarovski elements

Corset: Sèvres porcelain mosaic and Swarovski elements crystal .Collection on aura tout vu Couture Spring-Summer 2009

Corset : Mosaïque de porcelaine de Sèvres, cristal Swarovski elements Collection on aura tout vu Couture Printemps-été 2009

Collection automne hiver 2012-2013, veste en dentelle peinte et incrustée de plexiglas articulé et perles de verre ; pantalon en dentelle noire

Jacket: Calais lace, embedded laser-cut Plexiglas and glass pearls. on aura tout vu couture Autumn-Winter 2013-2014

Veste : Dentelle de Calais,incrustation de Plexiglas découpé au laser, perles de verre. on aura tout vu couture Automne-hiver 2013-2014

dentelle de Calais incrustation de Plexiglas decoupe au laser perles de verre on aura tout vu couture Automne-hiver 2013 2014

Detail Jacket: Calais lace, embedded laser-cut Plexiglas and glass pearls. on aura tout vu couture Autumn-Winter 2013-2014

Détail Veste : Dentelle de Calais,incrustation de Plexiglas découpé au laser, perles de verre. on aura tout vu couture Automne-hiver 2013-2014

 

Satisfaction protects even a cold. A woman who knows a dressed she never caught a cold? (and even barely dressed?)

Friedrich Nietzsche, « Maxims and features » Twilight of the Idols, 1888

 

La satisfaction protège même d’un rhume.  Une femme qui se sait bien habillée a-t-elle jamais pris froid ? (et ce, même à peine vêtue ?)

Friedrich Nietzsche,  « Maximes et traits », Crépuscule des idoles, 1888

On aura tout vu - Sensations tactiles

Dress-coat: Codentel Calais lace, embroidery of glass pearls and crystal with inlaid Kopenhagen mink fur on aura tout vu Couture Spring-Summer 2014

Robe-manteau: Dentelle de Calais Codentel,broderie de perles de verres et cristal, vison incrusté Kopenhagen Fur. on aura tout vu Couture Printemps-été 2014
Robe manteau Dentelle de Calais Codentel broderie de perles de verres et cristal vison

Detail Dress-coat: Codentel Calais lace, embroidery of glass pearls and crystal with inlaid Kopenhagen mink fur on aura tout vu Couture Spring-Summer 2014

Détail Robe-manteau: Dentelle de Calais Codentel, broderie de perles de verres et cristal, vison incrusté Kopenhagen Fur. on aura tout vu Couture Printemps-été 2014

Feel the textures – Sentir les textures

Endormi sur une mousse verte riche en humus, l’homme imprime le son mate du monde.

Les yeux clos il sent glisser sur sa peau
les multiples sensations du rêve
et de sa danse liquide.
Au réveil, la texture du sol pique son corps et l’humidité le fait trembler.

Il se prépare au tour premier de sa main découvrant matières et résistances.

Entre abandon, unicité et divine suspension,
il cherche la mémoire de tout, sa fluctuation sur l’instant précis d’une caresse.

Oublieux du temps et sans maître, il touche le voile bleu ciel aux dentelles brûlées.
Les corps volants tournent dans les valses, entre guerre et paix.
Une chaussure en vair se perd…
Il siège devant le désir comme un fidèle marcheur aux semelles de vent.

Textes ecrits par Lidia Martinez
Texts written by Lidia Martinez

Born to touch your feeling- Née pour efloré vos sentiment

Je suis né pour toucher tes sentiments,
pour être heureux de fleurir de baisers ta bouche ou d’être une chanson
au bord de tes lèvres.

Je suis le velours de tes pas à glisser
dans la lumière.
Au plus près de nous, j’ai volé tous instants au temps qui éloignait ta main
de la tendresse de son toucher.

Je suis né pour cela, pour la caresse
et l’étreinte de nos bras.

Je désire multiplier nos vies,
d’être le printemps, son souffle ivre d’abeilles et de miel.

Je touche tes lèvres, je suis né pour effleurer tes sentiments comme un insecte aux ailes tremblantes dans les instants de midi.

Ne soyez pas tristes, le son des cordes de la guitare est un fil cousu à mes doigts.
J’apprends la lumière et la voix inonde de chaudes paroles le cheminement de mes pas.
Textes ecrits par Lidia Martinez
Texts written by Lidia Martinez

Creation_Of_Man_Michelangelo

Michelangelo Buonarroti – (1475 – 1564) – Cappella Sistina Vatican, Italy
Michelangelo Buonarroti – (1475 – 1564) – Sistine Chapel – Vatican City, Italy Creation of Adam (detail)

Scorpions – Born to touch your feelings
Scorpions – Né pour toucher tes sentiments

alphabet braille

 Braille.Système d’écriture tactile code, écriture en relief, 1825 par Louis Braille
Braille. Code tactile writing system, written in relief, 1825 by Louis Braille